• Rav Uriel Aviges

Bechalah 5773

Dans la parasha de Bechalah, il apparait que les Hebreux avaient prophétisé l'ouverture du Jourdain quand les juifs rentreraient en israel apres l'exil de Babylonie or le Jourdain ne s'est pas ouvert lors du retours des juifs de Babylonie. Comment comprendre qu'une prophétie puisse ne pas s'accomplir? Un rabbin du talmud va jusqu'a dire "le messie ne viendra plus, puisque les juifs l'on deja consommé a l'epoque du roi Ezechais". Qu'est ce qui reste aleatoire malgré les predictions prophétiques? 

C'est ce que nous essayons d'analyser dans ce cours..


Les documents

Exode 16 17

« A leur tour ils tremblent, les chefs d'Édom; les vaillants de Moab sont saisis de terreur, consternés, tous les habitants de Canaan. 16 Sur eux pèse l'anxiété, l'épouvante; la majesté de ton bras les rend immobiles comme la pierre, jusqu'à ce qu'il ait passé, ton peuple, Seigneur! Qu'il ait passé, ce peuple acquis par toi; 17 Que tu les aies amenés, fixés, sur ce mont, ton domaine, résidence que tu t'es réservée, Seigneur! Sanctuaire, ô mon Dieu! Préparé par tes mains. 18 L'Éternel régnera à tout jamais!"

Sotah 36 a

Come and see how many miracles were performed on that day. Israel crossed the Jordan, came to mount Gerizim and mount Ebal [thus traversing a distance of] more than sixty mil, no creature was able to withstand them and whoever withstood them was immediately panic-stricken; as it is said: I will send My terror before thee, and will discomfort all the people to whom thou shalt come, etc.,1  and it states: Terror and dread falleth upon them … till Thy people pass over, O Lord. (Sur eux pèse l'anxiété, l'épouvante; la majesté de ton bras les rend immobiles comme la pierre, jusqu'à ce qu'il ait passé, ton peuple, Seigneur!); and 'Till the people pass over which Thou hast gotten' (Qu'il ait passé, ce peuple acquis par toi; )  This alludes to the first advance [of Israel in the days of Joshua] alludes to the second advance [in the days of Ezra]. Conclude from this that the Israelites were worthy that a miracle should be performed on their behalf during the second advance as in the first advance, but sin caused [it to be withheld].

Sanhedrin 99

R. Hillel7  said: There shall be no Messiah for Israel,8  because they have already enjoyed him in the days of Hezekiah. R. Joseph said: May God forgive him [for saying so]. Now, when did Hezekiah flourish? During the first Temple. Yet Zechariah, prophesying in the days of the second, proclaimed, Rejoice greatly, O daughter of Zion, shout, O daughter of Jerusalem, behold, thy king cometh unto thee! he is just, and having salvation, lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.9 (Réjouis-toi fort, fille de Sion, jubile, fille de Jérusalem! Voici que ton roi vient à toi juste et victorieux, humble, monté sur un âne, sur le petit de l'ânesse.)

Notes soncino: (But the Almighty will himself redeem israel and reign over them (Rashi). ['He may have been prompted to this declaration by Origen's professed discovery in the Old Testament of Messianic passages referring to the founder of Christianity' (J.E. VI, 401).])

Maimonides chapitre 10 des bases de la torah loi 4

4. Les prédictions malheureuses d’un prophète, comme : « Untel mourra » ou « Telle année sera une année de famine » ou « […] de guerre » ou paroles semblables, si elles ne s’accomplissent pas, ne sont pas une contestation de son authenticité. On ne dit pas [dans ce cas] : « Voici que ce qu’il [le prophète] a annoncé n’a pas eu lieu ». En effet, le Saint béni soit-Il est lent à la colère, abondant en grâce et enclin à revenir sur le mal. Ainsi, il est possible qu’ils se soient repentis et aient été pardonnés, comme les habitants de Ninive [dans l’histoire de Jonas] ou [que leur punition] est mise en suspend, comme [ce fut le cas du roi] Ezéchias. En revanche, s’il [le prophète] promet un bienfait et dit qu’il y aura telle et telle chose, et que ce bienfait n’a pas lieu, il est certain qu’il est un prophète mensonger, car tout bien décidé par D.ieu, même sur condition, n’est jamais révoqué. (La seule fois où Il revint sur un bien [qu’Il avait décidé] fut lors de la destruction du premier [Temple], lorsqu’Il promit aux justes qu’ils ne mourraient pas avec les méchants, et revint sur Ses paroles. Ceci est explicitement mentionné dans le traité Chabbat.) Tu apprends donc qu’un prophète ne peut être testé que sur les bienfaits [qu’il annonce]. C’est là le sens de ce que dit Jérémie dans sa réponse à Hanania fils d’Azour, lorsque Jérémie annonçait un malheur et Hanania un bienfait, il dit à Hanania : « Si mes paroles ne s’accomplissent pas, il n’y a pas là de preuve que je suis un prophète mensonger. Mais si tes paroles ne s’accomplissent pas, l’on saura que tu es un prophète mensonger », comme il est dit : « Toutefois écoute, je t’en pris, la parole… Mais le prophète qui prédit un événement heureux n’est reconnu comme véritablement envoyé de D.ieu qu’autant sa prédiction s’accomplit ».

Ezekiel chap 9 verset 9

Et la gloire du Dieu d'Israël s'éleva, de dessus le Chérubin sur lequel elle se trouvait, vers le seuil de la maison et appela l'homme vêtu de lin qui avait l'écritoire du scribe aux reins. 4 L'Eternel lui dit: "Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et tu dessineras un signe sur le front des hommes qui soupirent et gémissent à cause de toutes les iniquités qui s'y commettent." 5 Et aux autres il dit, à mes oreilles: "Passez dans la ville derrière lui, et frappez; que votre oeil n'ait pas d'indulgence et n'ayez pas pitié. 6 Vieillards, jeunes gens et jeunes filles, enfants et femmes, tuez-les, détruisez-les, mais de tout homme qui porte le signe n'approchez pas, et commencez par mon sanctuaire. " Ils commencèrent par les hommes âgés qui étaient devant le temple." 7 Et il leur dit: "Profanez la maison et remplissez les cours de cadavres; sortez!" Et ils sortirent et frappèrent dans la ville. 8 Or, comme ils frappaient, et que je demeurais là, je tombai sur ma face, je criai et dis: "Hélas! Seigneur Dieu, vas-tu détruire tout ce qui reste d'Israël en épanchant ta colère sur Jérusalem?" 9 Il me dit: "L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande, très grande, le pays est rempli de sang, la ville est remplie de dénis de justice, car ils ont dit: "L'Eternel a délaissé le pays, l'Eternel ne voit pas." 10 Moi non plus, mon oeil n'aura pas d'indulgence et je n'aurai pas de pitié, je ferai retomber leurs actes sur leur tête. 11 "Et voici que l'homme, vêtu de lin, qui avait l'écritoire aux reins, fit son rapport en disant: "J'ai agi comme tu m'avais commandé."

R. Zera said to R. Simeon, Let the Master rebuke the members of the Resh Galutha's suite. They will not accept it from me, was his reply. Though they will not accept its returned he, yet you should rebuke them.

 For R. Aha b. R. Hanina said: Never did a favourable word  go forth from the mouth of the Holy One, blessed be He, of which He retracted for evil, save the following, where it is written, And the Lord said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark [taw] upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof, etc.( L'Eternel lui dit: "Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et tu dessineras un signe sur le front des hommes qui soupirent et gémissent à cause de toutes les iniquités qui s'y commettent.)  The Holy One, blessed be He, said to Gabriel,9  Go and set a taw  of ink upon the foreheads of the righteous, that the destroying angels may have no power over them; and a taw of blood upon the foreheads of the wicked, that the destroying angels may have power over them.

 Said the Attribute of Justice  before the Holy One, blessed be He, 'Sovereign of the Universe! Wherein are these different from those?' 'Those are completely righteous men, while these are completely wicked,' replied He. 'Sovereign of the Universe!' it continued, 'they had the power to protest but did not.' 'It was fully known  to them that had they protested they would not have heeded them.'  'Sovereign of the Universe!' said he, 'If it was revealed to you, was it revealed to them?' Hence it is written, [Slay utterly] the old man, the young and the maiden, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my Sanctuary [mikdashi]. Then they began at the elders which were before the house. (Passez dans la ville derrière lui, et frappez; que votre oeil n'ait pas d'indulgence et n'ayez pas pitié. 6 Vieillards, jeunes gens et jeunes filles, enfants et femmes, tuez-les, détruisez-les, mais de tout homme qui porte le signe n'approchez pas, et commencez par mon sanctuaire. " Ils commencèrent par les hommes âgés qui étaient devant le temple)  R. Joseph recited: Read not “mikdashi” (mon sanctuaire) but mekuddashay [my sanctified ones]: this refers to the people who fulfilled the Torah from alef to taw.

Berachot 7 a

R. Johanan further said in the name of R. Jose: No word of blessing that issued from the mouth of the Holy One, blessed be He, even if based upon a condition, was ever withdrawn by Him. How do we know this? From our teacher Moses. For it is said: Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.37  Though Moses prayed that this might be mercifully averted and it was cancelled, [the blessing] was nevertheless fulfilled towards his children. For it is said: The sons of Moses: Gershom and Eliezer … And the sons of Eliezer were Rehabia the chief … and the sons of Rehabiah were very many.38  And R. Joseph learnt: They were more than sixty myriads. This is to be learnt from two occurrences of the term 'manifold'. Here it is written: were very many, and elsewhere It is written: And the children of Israel were very fruitful and increased abundantly, and became very many.

©2018 by Uriel Aviges.